商場裡衣服都用英文怎麼說
A. 各類衣服用英文都該怎麼表達
我喜歡這件背心,它跟我的布袋牛仔褲很搭配。 人家都說美國人比歐洲人和日本人不重視穿著,據我的觀察也是如此。美國女生的標准穿著通常是一件 T-shirt 或是露出肚臍的小可愛背心 (tank top),再配上一件牛仔褲 (jeans)。男生的話也差不多,只差不會把肚臍露出來而已。 上面提到這個 tank top,就是中文裡所講的背心,也就是那種無袖的上衣。有一種男生穿的純白的背心,看起來像內衣一樣的 tank top,老美把這種 tank top 戲稱為 wife-beater。因為他們覺得會穿這種背心的人通常有結實的肌肉而且手臂上會有刺青。這給人的感覺就是回家之後喜歡打老婆,所以這種 white tank top 就被昵稱為 wife-beater。需要說明的是 wife-beater 可不僅指 white tank top。它指某種特別風格的衣服。這個詞只限於朋友之間談笑用。 baggy 這個詞是「寬松」的意思,有一種男生穿的寬寬鬆鬆的短褲就叫 baggy pants。而 baggy jeans 則是指「布袋」牛仔褲,就是那種褲管肥肥的、看起來像個布袋一樣的牛仔褲。其它正常一點的牛仔褲的樣式還有諸如直筒褲 (straight jeans)、靴型褲 (boot cut jeans) 等等 。 上面所講的美國人不太重視穿著是指平常的時候,但在正式的場合給她們一打扮起來,我只能說:I am astonished! (太震驚了!)每個人都有一套所謂的 dress,就是那種正式的禮服,再加上高跟鞋一穿,濃妝一抹,讓每個女生看起來都像是好萊塢的女明星。 dress 一般指的是女生正式的服裝,特別是那種低胸 (low cut) 連身帶裙子的禮服 (evening gown),有時候我們還可以用 dressy 來強調這件 dress 很漂亮很時髦,例如:Her dressy dress really caught my eyes. (她漂亮的禮服吸引了我的目光。)而 dress up 則是男生和女生都可以用的一個片語,意指作正式的穿著打扮。女生 dress up 的話當然就是穿 dress 了,男生 dress up 的話自然就是穿西裝打領帶了。例如:Lily is dressed up today. She looks so nice. (Lily今天穿著很正式,她看起來好美。)建議各位當你不管看到任何女生 dress up 出現時都不妨贊美她 I like your dress! 或是 You look so nice today! 我想不管任何人聽到贊美都會很高興的。 3. I just want to buy some off-the-rack clothes. 我只想買一些現成的衣服。 Rack 指的是在商店中用來掛衣服的衣架,off-the-rack 指的是那種由工廠大量製造的成衣,通常暗指很普通、不是特別好的衣服。例如我朋友問我:Your jacket looks very nice. Where did you get it?(你的外套很好看,是在哪買的啊?)事實上那件外套是我地攤上挑出來的,所以我就可以回答他:It's just something off-the-rack. (只是件普通的衣服啦!) 相對於off-the-rack 這種便宜的衣服,custom-made 或是 tailor-made 指的是「量身定做」的。例如:I need to get a custom-made tuxedo for my wedding. (我必須為我的婚禮去訂做一件燕尾服。) 下載此內容:.docx(Word 文檔)相關信息:★俯卧撐、仰卧起坐、引體向上怎麼說?俯卧撐、仰卧起坐、引體向上是自我鍛煉的常見運動。它們的英語單詞很簡單,也很形象,記住它們的英語表達吧。push-up俯卧撐sit-up仰卧起坐chin-up引體向上pull-up 引體向上(手握單杠的方式不一樣)...(查看全文)「腦殘體」用英語怎麼表達「腦殘體」英文怎麼說「火星文」、「腦殘體」一直以來都是頗受爭議的話題。也不知是哪個有才的孩子首先創造了這樣神奇的文字組合法,害的成年人看了個個搖頭,同齡人用了個個拍手。不過,據說好像英文里也有這樣的語言呢,他們叫l...(查看全文)你蠢到沒邊怎麼去表達?★Marry is so stupid, she stole free pudding.瑪麗太蠢了,偷免費的布丁。★He's never slept with his wife. He says it isn't honorable to sleep with a married woman.他從不跟妻子一起睡。他說跟一個已婚女人睡是...(查看全文)新聞熱詞:"敗犬女"用英語怎麼說?The lost lady, lost 做形容詞,除過指喪失的,還可以指困惑的,不知所措的。這里翻譯為「敗犬女」是什麼意思呢?大家一起看下面的解釋:This phrase refers to the group of women who get high ecation, have got a good...(查看全文)新聞熱詞:"福利彩票"用英語怎麼說?法國人曾這么描述「福利彩票」:政府發行彩票是向公眾推銷機會和希望,公眾認購彩票則是微笑納稅。據悉,去年中國福利彩票共銷售約495億多元人民幣,籌集福彩公益金170多億元。
All the clothes at the store are in discount。
on sale沒有表達打折的意思
關於打折的一些表達:專
9折=10% discount 8折=20% discount 然後以次類推
give a discount on sth 給...打個折屬
例如:Could you give me a 10 percent discount on the coat?
discount rate 貼現率
C. 各種衣服用英語怎麼說(衣服的中文+英文)
1、襯衫(英語:Shirt),又名襯衣、恤衫,是一種穿在西裝裡面的上衣,亦可單獨穿用。
2、毛衣(英語:Sweater)是指使用毛線作為主要原料,以機器或人工編織的上衣。
3、T恤或稱T恤、T字衫(英文:T-shirt或Tee)是衣衫的一種,通常是短袖而圓領的,故亦可稱短袖圓領衫。長及腰間,一般沒有鈕扣、領子或袋。攤開時呈T形,因而得名。
4、緊身褲(英語:Leggings),又稱內搭褲,是從腰部到腳的緊身長褲。由於它的穿著方式類似褲襪,因此又稱內搭襪、無底襪。
5、牛仔褲(英語:Jeans)是褲子的一種,於19世紀由美國人雅各布·W·戴維斯同巴伐利亞裔美國籍李維·斯特勞斯發明並開始生產。
6、燕尾服(英語:tailcoat)廣義上是一種前䙓裁至腰部,後䙓較長(一般到膝後)的外套,因後擺開叉如燕尾而被稱作燕尾服。
7、大衣(Coat)是一種長衣外套,衣䙓長度至腰部以上。大衣一般都有長袖,前方可打開並可以鈕扣、拉鏈、魔鬼氈或腰帶束起。具保暖或美觀功效。
8、比基尼泳衣(英語:Bikini)是上半件為胸罩、下半件為內褲的女性專用兩件式(或稱三點式)泳衣的簡稱。
9、哈靈頓夾克(Harrington jacket),是一種輕量及短身的夾克,衣服的內部通常會用上蘇格蘭花呢格紋或是格子紋。
10、夾克(英語:Jacket),是一種長度至腰部或臀部的上半身衣著。夾克通常是長袖,而且多在前面扣合。
11、連衣裙(英語:dress),又稱連身裙、袍衫裙,是指上衣和下裙相連的服裝。
12、婚紗(英語:contemporary Western wedding dress)是婚禮及婚宴時新娘穿著的西式婚服,婚紗可單指身上穿的連衣裙,也可以包括頭紗、捧花的部分。
13、汗衫(英語:Undershirt)是內衣的一種,是一種穿著在內的衣裳。汗衫的主要作用就是吸收人體散發的汗水和氣味,或者是保護身體不受他人或其他不適衣物(例如某些強制性工作制服)的磨損。
14、連身褲(英語:Playsuit)是一種內衣,上半身類似長睡衣,和類似短褲的下半身相連。
D. 用英文寫出在商場買衣服的步驟
人物:Clerk,Shopper A.Shopper B:
地點:.Kenny』s shoe store
Clerk :Welcome to Kenny』s Shoes.Can I help you?
ShopperA:I don't know yet.I just want to take a
look.
Clerk:Ok.Let me know if you need any help.
Shopper A:Thanks.
Clerk:You are welcome.
The shopper A is looking around in the store.
Shopper B walks in.
Clerk :Good morning,welcome to Kenny』s Shoes.Can I help you?
Shopper B:I need Nike sneakers.
Clerk:great.Let me show you the latest styles.
This is Men's Air Obsidian Lightweight Hiking Boots,this is Air Jagged Ice Trail Running …
Shopper B:Give me size 7 please.
Clerk:you mean Men's Air Obsidian Lightweight Hiking Boots?
Shopper B:right.
Clerk:Ok.I will be right with you.
Clerk brings the shoes for shopper B to try on.
Now the clerk talks to the shopper A again.
Clerk:anything you like?We』re having a sale on dress shoes.
Shopper A:That』s great.I need some dress shoes.What do you have on sale?
Clerk:Well,we have Silver Jims and Cool Walkers.
Shopper A:What do you recommend?
Clerk:Well,Silver Jimms are more fashionable and
higher quality.Whereas,Cool Walkers are not as expensive and they』re more comfortable.
Shopper A:What』s the difference in price?
Clerk:With tax,the Silver Jims come to $47.00 and the Cool Walkers
come to $39.00.
Shopper A:So that』s about an $8.00 difference.
Clerk:That』s right.
Shopper A:I』ll take the Cool Walkers.Could you get me Size 7 in white?
Clerk:Ok.I will be right back.(Go get the shoes)
Clerk:Here you are.
Shopper A:Oh,thanks.
Clerk:My pleasure.They look good on you.
Shopper A:Thanks.I'll take them.
Clerk:How would you like to pay?
Shopper A:put it on my credit card.