時代廣場怎麼說
① 《時代廣場的蟋蟀》全文
一隻老鼠望著馬里奧。
這只老鼠叫塔克,正坐在一根廢棄不用的排水管的管口上。這根排水管在紐約時報廣場地下鐵道的車站里,是塔克的家。管子通向後面幾尺遠的一堵牆,埋在牆里的管子那一頭有個洞,塔克在洞里塞滿了他到處搜集來的碎紙破布。
塔克只要不出去搜集這些破爛,又不是在家裡睡覺,就喜歡坐在排水管的口子上東瞧瞧,西望望,看看世界上的事,至少是看看世界的這一角紐約時報廣場地下車站周圍忙忙碌碌的景像。
塔克在吃一塊甜餅。這塊又松又脆的餅子是他今晚剛剛找到的,他把最後幾片碎屑吃得一精一光,舔舔自己的一胡一須,嘆了一口氣說:"多可惜呵!"
差不多有一年了,每逢星期六晚上,塔克都看到馬里奧在他的爸爸的報攤上照管生意。從星期一到星期六,馬里奧為了要上學,非早睡不可。但是,一到周末,他的爸爸貝利尼就要他幫家裡照管報攤上的生意買賣。馬里奧在報攤上一直待到深更半夜。爸爸希望自己的報攤晚上關門關得越遲越好,這樣就免得有些生意會落到別的大報攤手裡去。可是。今晚的生意卻不多。
"這可憐的孩子還不如回家去呢,"老鼠塔克看看車站四周,喃喃自語。
白天的喧鬧聲早就平靜下來了,夜晚從劇院和電一影 院散場出來的人群也已消失。偶爾有一兩個人從街面通向地下鐵道的梯子上走下來,匆匆穿過車站。在這樣的時刻,每個人都匆匆忙忙,急於趕回家睡覺。在下層的地下鐵道上,火車來往的趟數比平常少得多。
常常出現長時間的沉寂,然後有一列火車駛近時報廣場,隆隆聲越來越響。接著,隆隆聲暫時中斷,列車停下來等乘客們上車下車。
於是,一陣響聲呼嘯而過,列車消失在黑沉沉的地道里。最後又是一片沉寂,周圍的氣氛空虛冷漠。整個車站好像正在等待它迫切需要的人群。
塔克回頭看著馬里奧,馬里奧坐在報攤櫃台後面一把三條腿的登子上,盡可能把陳列在他面前的報紙雜志擺得整整齊齊。這家報攤是他的爸爸貝利尼多年前自己動手修建的,容納馬里奧倒綽綽有餘,但輪到他爸爸或媽媽來照管生意,就顯示得狹窄了。
報攤的一邊擺著一個架子,上面放著一台舊收音機,一盒紙手絹(給媽媽用的,媽媽有花粉病),一盒火柴(給爸爸點煙斗的),一台現金出納機(清點現金的,但現金並不多),一隻鬧鍾(說不出是干什麼用的)。
那台現金出納機有一個老是打開不關的抽屜。有一次,這抽屜怎麼也打不開,貝利尼所有的現款被鎖在裡面取不出來,從此爸爸決定這抽屜還是不關為妙。
夜晚,報攤關門,留在抽屜里准備第二天開張用的現款卻絕對安全,因為爸爸做了五個帶鎖的大木蓋,把整個報攤鎖起來。
馬里奧本來一直在聽收音機,現在把它關掉了。朝著軌道望過去,他看到短途火車的燈光正朝他駛近。報攤所在的這一層車站,只有行駛區間短途火車的軌道。
區間的短途火車,僅僅來往於紐約時報廣場和中央總站之間,把乘客由紐約東部的地下鐵道轉送到紐約西部去。短途火車上的售票員大部分都是馬里奧的熟人。他們都喜歡這孩子,火車靠站的時候常常過來跟他聊天。
火車尖叫一聲,在報攤旁停住了,在它面前噴出一股熱氣。下車的乘客只有十來個。塔克焦急地望著他們,看看有沒有人停下來買一份報紙。
當下車的客人匆匆走過報攤時,馬里奧大聲喊叫著:"新到的報紙!新到的雜志!"
沒有一個人停下來,甚至也沒有人看他一眼。馬里奧泄了氣,重新坐下。一整夜,他只賣了15份報紙和四本雜志。在那邊的排水管里,老鼠塔克也一直在數著今晚賣掉的報紙雜志,嘆著氣,搔著耳朵。
馬里奧的朋友,短途火車上的售票員保羅向報攤走過來。"運氣好嗎?"他問道。
"不行,"馬里奧說。"看下一趟火車怎麼樣。"
"從這時一直到早上,生意會越來越少的。"保羅說。
馬里只用手掌托著下巴,說:"我真不明白,這是星期六晚上嘛,連星期天的報紙都銷不出去呢。"
保羅靠在報攤上說:"今晚,你熬夜熬得真久啊!"
"嗯,我可以在星期天睡,"馬里奧說。"再說,現在又不上學。爸爸媽媽今晚回家的時候要順便帶我走,他們去看朋友去了。他們在星期六才有機會去。"
喇叭里傳來這樣的聲音:"下一班車開往中央總站,第二號軌道。"
"再見,馬里奧,"保羅說。他朝列車走去,接著停下,在口袋裡摸索,掏出一塊半美元的硬幣向櫃台裡面拋過來。馬里奧連忙接住。"我要一份星期天的《時報》,"保羅一邊說,一邊拿了一份報。
"嘿!等一等!"馬里奧高聲喊著他。"一份報只要二角五分,還要找你二角五分哪。"
但是,保羅已經進入車廂里去了。車門漸漸地關攏。他在窗口微笑著,揮著手。火車顛簸了一下,向前開動,車上的燈光在黑暗中閃爍著。
老鼠塔克也笑了。他喜歡保羅。事實上,只要誰對馬里奧好,他就喜歡誰。一不過,現在已經晚了,該睡覺了,該爬回牆里那個舒服的窩中去了。
哪怕是住在時報廣場地下鐵道車站里的一隻老鼠,有時也非睡不可。何況塔克明天還打算大忙特忙:要給自己這個家搜集各色各樣的東西,還要把車站各處便餐櫃台上掉下來的食物趕緊弄到手。他正准備轉身鑽進排水管,忽然聽到一種非常奇怪的聲音。
凡是紐約城裡能夠聽到的形形色色的聲音,老鼠塔克差不多都聽到過。他聽過地下火車的隆隆聲,地下火車的鐵輪在轉彎時發出的吱吱尖叫聲。在地下火車站的上方,通過街面上鐵板的格子眼,他聽過汽車的橡膠車輪滾動聲,汽車的喇叭聲,汽車剎車的刺耳嗥叫聲。
有時,車站里到處是人。他也聽過人們喋喋不休的談話聲,人們用皮帶牽著的狗的叫聲。鳥兒的聲音,紐約的鴿子咕咕叫的聲音,貓兒的聲音,甚至連飛機在紐約上空發出顫動聲,塔克都聽到過。但是,塔克有生以來在世界上這個最大的城市裡到處漫遊,卻從來沒有聽到過像現在聽到的這種聲音。
蟋蟀柴斯特從沒想過離開康涅狄格州鄉下的草場,可它卻因貪吃跳進了一個野餐籃,被帶到紐約最繁華的地方——時代廣場的地鐵站。
在人情冷漠的紐約,幸運的柴斯特遇到了聰明又略帶市儈的塔克老鼠和忠誠、憨厚的亨利貓,還遇到了愛它的主人——男孩瑪利歐。
蟋蟀柴斯特用它絕妙的音樂天賦回報了朋友們的真誠友情,幫助瑪利歐一家擺脫了困境,自己還成為了震驚整個紐約的演奏家!
(1)時代廣場怎麼說擴展閱讀:
《時代廣場的蟋蟀》賞析:
《時代廣場的蟋蟀》是美國作家喬治.塞爾登的小說,也屬於童話故事類別,主要講述了蟋蟀、貓、老鼠之間的友誼。
作者通過人的稀少,車的稀落來描寫夜深人靜的地鐵站,結尾應用了擬人,讓人彷彿身臨其境地感受當時的那種環境,那種氣氛。
用精闢、精準的語言來描寫聽到的各種聲音,並且巧妙地引出蟋蟀的出場。
故事內容比較簡單,但讀過之後,讓我們會進行反思,一是從文學作品的角度,另一方面是從情感的角度。
比如說,作者把貓和老鼠寫成了朋友,這是具有發散思維的;又比如說作者深刻的表達了對友誼的重視,讓人讀起來覺得比較深刻,他們的心智上不成熟,對於這方面的理解還不夠。
② 華潤時代廣場 英語怎麼說
Huarun Times Square
③ 我想對時代廣場的蟋蟀裡面的亨利說怎麼寫
「也許我們可以把它悶滅。」亨利說。 架子上有一堆雜志,就在火苗的上面。亨利使盡全力,好不容易才把它們推了下去。然後大夥兒全都跑到了架子上邊,看看火是不是給壓滅了。
④ 時代廣場英語怎麼說
Time square
⑤ 英語翻譯:他們什麼時候到達時代廣場
When will they get to the Times Square ?
⑥ 紐約時代廣場用英語怎麼說
就是New York Time Square啊,不用想得太復雜
⑦ 紐約時代廣場新年著名的大蘋果倒計時活動用英文怎麼說
紐約復時代廣場新年著制名的大蘋果倒計時活動的英文翻譯
紐約時代廣場新年著名的大蘋果倒計時活動
The famous big apple countdown events in the new year's Times Square in New York
⑧ 新時代廣場英語怎麼說
新時代廣場
[網路] Yoho Town; Aberdeen Centre; Fairchild Plaza;
[例句]超高層建築新時代廣場是內深圳蛇容口的標志性建築。
The super high-rise New Times plaza structure is the symbol building in Shekou, Shenzhen.
⑨ 上海時代廣場 英語 如題、時代廣場的英語怎麼說 是上海的.
The Shanghai Times Square
⑩ 紐約時報廣場用英文怎麼說
只有時代廣場,呵呵 the Time Square