廣場舞四川話怎麼說
1. 四川話怎麼說
四川話的詞綴與普通話相比有較大差異。首先,四川話中擁有部分普通話中沒有的特有詞綴,例如四川話中常見的動詞詞綴「倒」可以組合為「估倒」(逼迫)、「諳倒」(猜測)、「馬倒」(欺壓)、「默倒」(以為)、「審倒」(小心試探)、「陰倒」(不張揚)和「幽倒」(注意)等常用語。再如「頭」在四川話中也是一個極常見的動詞詞綴,可以組成如「學頭」、「看頭」、「搞頭」、「吃頭」、「做頭」、「討論頭」、「復習頭」等常用語,如「釣魚城有沒得耍頭」在四川話中意為「釣魚城好不好玩」。
第二,四川話中部分詞綴雖然普通話中也有,但使用范圍和附加含義卻有很大差異,如四川話中名詞詞綴「子」可以構成「蜂子」(蜜蜂)、「耳子」(木耳)、「砣子」(拳頭)、「羊子」(羊)、「煙子」(煙)、「今年子」(今年)、「明年子」(明年)等普通話中沒有的詞彙,同時四川話中還有「分分子」、「角角子」、「兩兩子」、「斤斤子」這類由量詞重疊後加詞綴「子」,用來表數量少的特殊用法,例如「你咋個凈給我些角角子」在四川話中意為「你怎麼只給我角票」。
另外,北京話中沒有兒尾詞,其詞綴「兒」都以兒化的形式出現,但四川話中有「褲兒」、「帽兒」、「娃兒」、「刀兒」、「偷兒」、「樣兒」、「鍋兒」等大量兒尾詞。同時名詞詞綴「家」在四川話中一方面可以用來表示人群之間的對立,如「姑娘家」與「兒娃子家」、「婆娘家」與「男人家」、「娃兒家」與「大人家」(這種情況下「家」詞綴還可以重疊表輕視,如「兒娃子家家的,還嗇得很」在成都話中意為「男孩子怎麼這么吝嗇」);另一方面「家」詞綴還可以表時間,如「春天家」、「白天家」、「往回家」等。
(1)廣場舞四川話怎麼說擴展閱讀:
四川話,又稱巴蜀方言,屬漢語西南官話。現今四川話形成於清朝康熙年間的「湖廣填四川」的大移民運動時期,是由明之前流行於四川地區的蜀語和來自湖廣、廣東、江西等地的各地移民方言逐漸演變融合而形成的。成都話是川劇和各類曲藝的標准音,同時由於四川話內部互通度較高,各方言區交流並無障礙,因而四川話本身並沒有標准音。
部分語言學家認為,四川話並不等同於「四川方言」,因為除四川話外,四川省境內較為常見的漢語言還有土廣東話(屬客家話)和老湖廣話(屬湘語)等,其都以方言島的形式分布於四川各地。同時,四川省境內還擁有大量藏語、彝語、羌語的使用者。但由於四川話在四川具有強勢地位,是事實上的通用語,一般而言,土廣東話與老湖廣話的使用者同時也是四川話的使用者,而部分藏族、彝族、羌族地區,特別是康定、雅江、昭覺、馬爾康、松潘、丹巴等州府、縣府所在地,也通用口音接近的四川話。
2. 一些常用語用四川話怎麼說
1、今天我殺起個拖孩就上街(gai)哦!
外地人一沒留神聽著覺得可能是殺了個孩子?還拖上街?哎呦,可不得了哦,這是要出人命的呀!其實,這句話得意思就是:他穿著雙拖鞋就上街了。
2、我硬是闖鬼了!
外地的小夥伴跟四川小夥伴在一起真是膽戰心驚啊,經常都要遇到鬼。其實四川沒有那麼恐怖啦,闖鬼了是在遇到煩心事、接連不順利的時候發出的感慨。
3、你在爪子哦,還沒有搞殺割!
外地人一聽這話可不得了了,又是殺又是割的,這手段也太殘忍了吧。其實,這話的意思是為什麼還沒有做完、收尾等等,也就是結束的意思!
4、妹兒長得好巴適
當四川人誇你長得bus的時候,你千萬不要以為四川小夥伴再說你長得像公共汽車。
巴適一詞在四川的運用面之廣泛,用在形容漂亮女子身上,意思就是乖、漂亮、有氣質……
5、撅嘴騾子賣個驢價錢
雖然這句話整句都是在說驢和騾子,但是其實是在說人言多必失,吃虧就吃在這張嘴上了!
6、叨木官子(啄木鳥)卡前失(向前跌倒)
雖然這句話整句都是在說啄木鳥的,但其實也是形容人的。一般都是指能說不能乾的人,全靠嘴支著。
7、貼心豆瓣
是不是馬上想到了四川美食?你錯了!雖然郫縣豆瓣全國聞名,但這個詞和做回鍋肉的豆瓣一點關系都沒有!
貼心豆瓣意思是指別人的心腹,也寫作貼心逗伴。職場人八卦的時候,這個詞出現的幾率比較高,典型的句子就是「悶墩兒你可以哦,現在是王總的貼心豆瓣。」這樣一說你就懂起了撒!
3. 四川話怎麼說
四川與普通話比較接近,通俗易懂,容易學,重點是你要先學會理解四川方言,這樣學起來就比較容易,還有你要想學會一個地方的語言,當然是要先與當地人接觸,通過溝通了解,效果會顯著的。
4. 想學幾句常用的四川話
啥子嘛?就是問有什麼事的意思。幺兒,就是對兒女的愛稱。要得,就是很爽快的答應。龜兒子,就是好朋友之間戲虐的口頭語,有時候是罵人的。
5. 四川話怎麼說日常用語
罵人=卷人,土豆=洋玉,大聲說話=版命,走路=甩火腿,膝蓋=克西頭兒,手肘=倒拐子,打架=摑聶,冷=冰欠,猜拳=拾圈兒,螃蟹=盤海,蜻蜓=丁丁貓兒,捉迷藏=逮強強貓,老婆=老捏兒,老公=老幾,裡面=吼頭,吹虛=扯把子/提虛勁,一巴掌=一耳屎,,吵架=扯筋,看=qio,提=dia,說話=開腔,愛打扮=妖艷兒,接吻=肯兔兒腦殼,完了=歸意,結束=殺割,不踏實=李扯火,輪胎=滾滾兒,經常=環是,故意=利邊,哎呀=哦豁,胡牌=割了,聽牌=下叫,打哈欠=大豁孩,直走轉彎=抵攏倒拐,搞怪=裝瘋迷竅,形容很軟=希溜啪,胖子=悶墩兒/長得拽實炮少,弄不懂=搞不醒活,形容說話做事不著邊際=篩邊打晃,不守信用=丟死耗子,急急忙忙的跑=穿經打鬥的。全部=一哈,大驚小怪=驚風火扯,吝嗇=抖慫,風箏=風兜兒,生氣=打燃火,怎麼回事=朗拐子搞的,沒關系=不成在,裝怪=燈兒啊當啊的,便宜=相因,無精打采=秋迷秋眼的,聊天=擺龍門陣,遙遠=老遠八遠,形容人不懂事=廣耳石,吹牛=冒皮皮/憧殼子,內褲=搖褲/火炮兒,潛水=栽泌頭兒,洗澡=搓夾夾!
拓展資料
1. ×起:起來,常用在動詞後面,加強動詞的意義:、來不起了、紮起、懂得起
2. 雄起:加油
3. 幺兒呢:表示驚訝
4. 曬:語氣助詞
5. 格:西南方言習慣疑問詞前置。「格是嘛?」(是不是)。「格好」(好不好)。「格吃了」(吃了沒有)
6. 哈(輕聲):疑問。自問自答。輕度肯定。例子:「格是哈」?-是不是?是么?「軍醫哈」-是軍醫吧?是軍醫。
7. 哈哈兒呢:一會兒
8. 扯(ce):發音時韻母音要拉長。表示跑題了。例如「扯遠了」「胡扯」,"你有點扯哦"
9. 日錯:挑釁
10. 空了吹:少在這兒瞎說。不要再吹牛了,沒人信你!
11. 豁別個:騙別人。別個:別人。
12. 沖殼子:吹牛
13. 不存在:沒有問題,小事情等等,分語境意思太廣,呵呵,我說不全啦。
14. 對頭:是的。
15. 曉得:知道,有不耐煩的意思。
16. 摁是:確實是。
17. *巴:如「鹽巴」「牙巴」等。哈哈,「泥巴」就不算了哈,那是普通話。
18. 莫棱個:不要這樣
19. 鏟鏟:不相信的意思。例如:甲:今天發獎金老喲。乙:鏟鏟,昨天才發老的。
20. 蠻施:特別、很,加重語氣,比如你蠻施煩,就是你特別煩。
21. 不消:不需要,不消說,不需要說,要不要我開車去接你,不消。
22. 曉得:知道
23. 惱火:困難。「這題很惱火」:這題很不容易做
24. 傷心:語氣助詞。「哈的傷心」:非常傻
25. 龜兒:語氣詞,帶有埋怨的意思。如「他龜兒不吃飯」意思是他不吃飯。
26. 提勁:1. 來勁,振奮人心:姑姑,太提勁了 ;2. 同"扯皮",即"找茬"之意.
27. 梭邊邊:第一個邊拖長音。梭:溜走;邊邊:邊緣。如:「你把事情搞糟了,想梭邊邊嗖!」
28. 撲爬:摔筋斗,在地上爬滾。zuai一撲爬:摔了一跤。
29. 冒皮皮:吹牛。有道是「冒皮皮,打飛機」。也有"找茬"之意
30. 喝(huo)皮:佔便宜
31. zua(二聲)幺四:打川牌
32. 過捏:小孩打架、吵架
33. zua瞌睡:打瞌睡
34. zuai呀 平聲:就是摔跤了的意思
35. 進籠籠:關進監獄
36. 涮壇子:說大話,吹牛皮或?嫘Φ囊饉?
37. 抓zhua三聲:啄。「被公雞zhua了一下」:被公雞啄了一下
38. 洗白了、洗bo兒:完了
39. 改手:上廁所
40. 直見滴(dia):指液狀物一直不停的滴
41. 接倒:接著
42. 走人戶(一般讀fu):去親戚朋友家串門
43. 告哈:試一下。
44. 扯仆漢:打呼嚕
45. 打拚花:溝女
46. 打平伙:AA制聚餐
47. 打牙祭:吃了一頓大餐
48. 逞下去:壓下去
49. 馬起臉:板臉
50. 拱過來:擠過來
51. 扯把子、日白、上壇子:說謊
52. 逗硬:動真格的
53. 看稀奇、看古怪:看熱鬧
54. 吃嘎嘎:吃肉的意思
55. 卡卡各各:角落
56. 索索板兒、索索灘兒:滑梯
57. 要台:臨時加餐,不是正餐。如「打要台」,「要台」不等於「宵夜」,要台上午吃,宵夜是晚上吃的。
58. 哄人:騙人的意思
59. 哦屎(o屎):拉屎
60. 哦尿(o尿):撒尿
61. 殺個了:完了。如「鍋里的飯殺個了」,就是鍋里的飯完了。
62. 打擺子:症狀是全身發抖,很怕冷,喜歡蓋很多被子。
63. 打夢腳:走神
64. 賣麻批:指女性賣淫。麻批指女性的性器官。
65. 打穀子:收割稻穀,穀子:稻穀
66. 走秧歌:指結婚時擔當女方親戚到男方家做客。
67. 跑江湖、超社會:出去混的
68. 爬批開:滾遠點
69. 整:用途廣泛的動詞。例子:「整了頓方便麵」,吃了頓方便麵
70. 咂:西南方言,1、吸吮;2、小口地喝酒、喝水。西南少數民族用麥管或細竹管從酒壇里吸酒也叫咂酒。
71. 安:淹。「安死了」:淹死了
72. 呡(min三聲):嘴唇少少地沾一點兒,如「呡一口酒」
73. 騰(ten平聲):抖。「ten了一下」:抖了一下
74. 記、切:去。例如:「我們一起切。」,綿陽念"切",自貢和內江念「記」,重慶市則QIE,QI混用,大部分四川人念「氣」,少部分念「刻」
75. 困:睡。「困告」:睡覺
76. 耍:休假、玩兒
77. 貢:竄進竄出
78. zua(二聲):踢。例如「zua球」,「zua你兩jo(腳)」。
79. 巴:粘貼、附著。例如:「巴斗燙」(粘著燙)。
80. 拗(niu):手腳不停地動
81. 筆:一般指從容器中倒出液體。「筆花椒油」
82. 秋:熏。「秋臘肉」
83. 照:調皮。「照皮子」
84. 腳桿:腿腳
85. 手桿:手臂
86. 離二桿:人的小腿
87. 腦(音同老)殼:腦袋
88. 倒拐子、手拐子:手肘
89. 腳(jo)板心、手板心:腳心、手心
90. 錘子、雞er:都是指男人的性器官,常用作語氣詞語。
91. 批、麻批:都是指女人的性器官,常用作語氣詞語。
92. 體卡啦:大腿內側
93. 夾二孔:腋窩
94. 克系娃:膝蓋
95. 肚記眼:肚臍
96. 作(zuo平聲)登兒:屁股,現多指豬肉臀部
97. 獵巴骨、肋巴骨:肋骨,引指人瘦
98. 頸看:脖子
99. nainai平聲:奶
100. 扒哥兒:賊、扒手,綿陽人則愛說"ZUI娃子".
101. 老漢兒:老爸,「媽老漢er」指父母
102. 寶氣:傻冒,能給人帶來快樂的人
103. 婆娘(lian平聲):女人,有的也指妻子。
104. 夾色子:口吃
105. 拜子:瘸子
106. 悶燈er:傻乎乎的
107. 妹崽:女孩的意思
108. 新姑娘er(nian平聲):新娘
109. 繭八浪(lan平聲):結巴
110. 老子:我
111. 小湯巴、小巴湯:小孩
112. 照皮子:頑皮的小孩
113. 小姑娘er(lian平聲):小女孩
114. 大姑娘(lian平聲):年輕女子
115. 老姑娘(lian平聲):未嫁的大齡女子
116. 絡兒胡:長絡腮胡的人
117. 賊(zhui)娃子:指入室盜竊者
118. lianlian平聲:阿姨、姨、姑姑。寫作「女」旁加一個「上」
120. meimei平聲:妹妹
121. guoguo平聲:哥哥
6. 一些常用語用四川話怎麼說
1、今天我殺起個拖孩就上街(gai)哦!
外地人一沒留神聽著覺得可能是殺了個孩子?還拖上街?哎呦,可不得了哦,這是要出人命的呀!其實,這句話得意思就是:他穿著雙拖鞋就上街了。
2、我硬是闖鬼了!
外地的小夥伴跟四川小夥伴在一起真是膽戰心驚啊,經常都要遇到鬼。其實四川沒有那麼恐怖啦,闖鬼了是在遇到煩心事、接連不順利的時候發出的感慨。
3、你在爪子哦,還沒有搞殺割!
外地人一聽這話可不得了了,又是殺又是割的,這手段也太殘忍了吧。其實,這話的意思是為什麼還沒有做完、收尾等等,也就是結束的意思!
4、妹兒長得好巴適
當四川人誇你長得bus的時候,你千萬不要以為四川小夥伴再說你長得像公共汽車。
巴適一詞在四川的運用面之廣泛,用在形容漂亮女子身上,意思就是乖、漂亮、有氣質……
5、撅嘴騾子賣個驢價錢
雖然這句話整句都是在說驢和騾子,但是其實是在說人言多必失,吃虧就吃在這張嘴上了!
6、叨木官子(啄木鳥)卡前失(向前跌倒)
雖然這句話整句都是在說啄木鳥的,但其實也是形容人的。一般都是指能說不能乾的人,全靠嘴支著。
7、貼心豆瓣
是不是馬上想到了四川美食?你錯了!雖然郫縣豆瓣全國聞名,但這個詞和做回鍋肉的豆瓣一點關系都沒有!
貼心豆瓣意思是指別人的心腹,也寫作貼心逗伴。職場人八卦的時候,這個詞出現的幾率比較高,典型的句子就是「悶墩兒你可以哦,現在是王總的貼心豆瓣。」這樣一說你就懂起了撒!
7. 一些常用語用四川話怎麼說
哎喲,樓主,你要想曉得啥子情況力四川話嘛,我就是四川本地的,四川話說的港港的。
8. 四川方言怎麼說
根據下列方法說:
音韻
大部分地區所使用的四川方言沒有平舌和翹舌之分,基本上把普通話中翹舌音念為平舌音,比如:"智商"普通話為[zhì shāng],四川方言為zi sang] 注2 (音同「子桑」);"超市"普通話為[chāo shì],四川方言為[cao si](音同「曹四」);"支持"普通話為[zhī chí],四川方言為[zi ci](音同「資瓷」)。
在四川方言 (但不包括成都方言) 中以鼻音「n」開頭的音節中,如果韻母不是「i」開頭(如「i」或者「in」),則「n」都通讀為「l」。如「南方」,四川方言中音同「蘭方」。成都方言的「n」在「i」前齶化為舌面鼻音。
音節中或末尾的鼻音大都能區分,而成都附近、眉山、樂山等地的前鼻音(咸山攝)弱化成鼻化母音,如成都中派「an」的發音為國際音標中的[ae~]。
音節"ing"與"in"跟大部分南方方言一樣,完全通讀,統一發音為"in"。"eng"與"en"在大部分音節中通讀為"en",如「痕」與「恆」同為[hen];「棱」發為[len]。但是"eng"和"en"在聲母"m"、"f"後能夠區分,前者發音為"ong",而後者仍然發"en"的音。
"eng"和"en"在聲母"b"、"p"後能夠部分區分,前者"東、登"韻為"ong","庚、耕"韻為"en",而後者仍然發"en"的音。音節"un"在"d"、"t"、"n"、"l"、"z"、"c"、"s"後發"en"音,其餘不變。
音節"wu"固定變化為"vu",如「五」、「霧」等,"hu"變化為"fu",部分地區聲母"h"後介音為"u"的字,聲母變為"f"且無介音"u"。
四川方言中沒有韻母"uo",大部分讀"o",部分入聲字為"uê";
普通話中大部分聲母後的"e" 讀"o",並且無介音直接讀,如:哥哥(go55)注意不要讀成(guo55),上課(ko213)不要讀成(kuo213),舌尖前音、舌尖後音後的"e" 必然讀為"ê",但是岷江片中部分地方歌韻字讀"ai";入聲字在普通話中發"e"的在四川方言中分兩種情況,古韻母為「合、鐸、曷」發"o",其餘發"ê"。
古合口一等字大部分保留介音"u",如累"luei213",橫"huen21"(部分地方讀"huan21")
成渝片j,q,x後面的「u」可以讀本音烏 雖(xü55)然 民族(qu21 這里的「u」讀本音烏,而不是普通話的「ü」魚) 速(xu21這里的「u」讀本音烏,而不是普通話的「ü」魚)度
古明母侯韻字發音轉為"mong",如"某、茂、畝"(雖然普通話這三個字韻母不同)。
古影母開口呼字,大多都冠以聲母「ng」,如「安」[ngan55]、「恩」[ngen55];古疑母字除合口一等、三等字以外皆保留聲母"ng",合口一等字聲母"ng"消失,三等字大部分聲母轉為"ni"、少部分字聲母"ng"消失或者保留聲母"ng"介音消失。
內江、自貢、巴中、儀隴、井研、筠連、仁壽、西昌、會理、鹽源、德昌、冕寧、鹽邊、米易人民能夠區別平舌、翹舌。
中江人在說話時喜歡加上「掛(gua二聲)"。比如成都人說」吃了沒有"是說「吃了沒得」而中江人則說「吃掛沒得」,「吃老」中江人說「吃掛老」,「做了啥子」中江人說「做掛啥子」,「遭老」,中江人說「遭掛老」,依次類推。在中江表妹的小品里可以聽到這類的語言。
在聲調上,四川方言陰平、陽平、上聲和去聲調值幾乎一致,成渝片古入聲歸陽平(即二聲),如「一」、「六」、「綠」等字聲調均為陽平;雅棉小片古入聲歸入陰平(即一聲);仁富小片古入聲歸入去聲;岷江小片保留入聲且韻母更存古,因此也與通常意義的四川方言差別較大。
大多數地區入聲歸入陽平是四川方言與其他北方話的主要區別。
詞彙
四川方言由於受北方官話的長期影響而產生了文白異讀系統,白讀音主要出現在高頻日常生活用語中,而文讀音主要出現在書面語、新詞彙中。四川方言的文白異讀系統也在不斷變化中,但主要的趨勢是文讀越來越占優勢,部分字白讀已趨於消失,固定為文讀讀音。
語法
除了有一些特有的方言詞彙外,語法跟普通話基本一致,能逐字互譯。
被動句中的「被」字一般說為「遭」,但此時帶有不情願、不高興的感情色彩,所以平時被動句使用較少。如「他遭開除了。」普通話中說為「他被開除了。」
還有一些比較有特色不能不提的形容詞,白,不說白,說「迅白」;黑,不說黑,說「黢(qū)黑」;輕,不說輕,說「撈輕」;重,不說重,說「幫重」;快,不說快,說「飛快」;甜,不說甜,說「抿甜」;酸,不說酸,說「溜酸」;等等。倒裝現象:「熱鬧」,要說「鬧熱」;「公雞」「母雞」,要說「雞公」「雞婆」/「雞母」;「菜花」要說「花菜」;「套袖」要說「袖套」等等。
9. 四川話怎麼說
四川話是一個模糊的概念,擁有多種含義。
1、由於成都及重慶兩大城市在四川地區的地位和對外的重要影響,四川話通常指西南官話成渝片,即成渝話,成都話和重慶話是其代表。
2、也可指四川方言,即流行於四川及重慶境內的方言的總稱。
(9)廣場舞四川話怎麼說擴展閱讀:
四川話
四川話,又稱巴蜀方言,屬漢語西南官話。現今四川話形成於清朝康熙年間的「湖廣填四川」的大移民運動時期,是由明之前流行於四川地區的蜀語和來自湖廣、廣東、江西等地的各地移民方言逐漸演變融合而形成的。
成都話是川劇和各類曲藝的標准音,同時由於四川話內部互通度較高,各方言區交流並無障礙,因而四川話本身並沒有標准音。
部分語言學家認為,四川話並不等同於「四川方言」 ,因為除四川話外,四川省境內較為常見的漢語言還有土廣東話(屬客家話)和老湖廣話(屬湘語)等,其都以方言島的形式分布於四川各地 。同時,四川省境內還擁有大量藏語、彝語、羌語的使用者。但由於四川話在四川具有強勢地位,是事實上的通用語,一般而言,土廣東話與老湖廣話的使用者同時也是四川話的使用者,而部分藏族、彝族、羌族地區,特別是康定、雅江、昭覺、馬爾康、松潘、丹巴等州府、縣府所在地,也通用口音接近的四川話。
四川人愛「算壇子」,也就是特別愛開玩笑。如果你來天府之國出差,旅遊;最有必要的是了解一下四川話,以防自己「吃了虧」還不知道。